0
知名金像大導演史提芬史匹堡 (Steven Spielberg)所拍的電影向來叫好又叫座,今次與金像影帝湯漢斯 (Tom Hanks)第四度合作,再顆拍曾獲得奧斯卡最佳改編劇本獎的編劇Coen Brothers,再次打造精彩絕倫的《換諜橋/間諜橋Bridge of Spies》。




諷刺法律

根據「1960年U-2擊墜事件及換諜事件」真人真事改編 ,電影帶大家回到60年代美蘇冷戰時期,描述善長處理保險有關訴訟的美國律師 James Donovan(湯漢斯飾)被律師公會一致推薦,為蘇聯間諜魯道夫‧阿貝爾作辯護律師。他需要秉持著美國一直強調的「公平公正」原則去辦理。言而當年美俄關係緊張,表面上盡顯美國的公平公正公義去審理,但政府、法官等實質已將阿貝爾定罪。James 欲申請推翻不正確搜捕行動,亦遭被駁回。電影正正帶出法律與政治之間的矛盾,能引起深層次的討論。




堅持自己的信念

訢訟期間縱使受到各方指責,同時亦面對CIA 的迫問,但 James仍然保持中立,堅持律師守則,為受託人爭取最大利益及提供基本應有待遇。看在眼裡的阿貝爾便說了一個Standing Man的小故事,來比喻 James 能堅持自的的信念,就算被打很多遍亦屹立不倒。因此,他們慢慢陪培養出一切盡在不言中的友誼。

雖然阿貝爾這個角色的對白不多,不過在造型上卻花了不少心思,只要在Google上搜尋一下,就能發現無論造型與Mark Rylance 所詮釋的神情,都與當時人非常相似,同樣給人一個冷靜、沉默的印象。




對白字字珠機

戲中對白很多都意簡言精,例如一開首湯漢斯例如伶牙俐齒,將前來爭辯索償的律師狠狠的擊退。對白字字珠機、玩味性濃。到初段訢訟期間,他曾先後 3次問他:「 Aren't you worried?」,每次他冷靜地回覆:「Would it help?」,簡單一句的反問更勝多餘的解說,頗有深度之餘又能令顯出每個角色的獨特性格,



到末段,橋上互相交換間諜時,James 擔心地問到阿貝爾祖國後會否被槍殺,他語重心長地說:「那就看他們怎麼迎接我是擁抱我,還是叫我坐後座。」,這一句具有明暗隠喻!從劇情來看,這句意思是:如果被擁抱即無事,坐後座即會被殺掉。但再跟鮑威爾與上司梅菲擁抱時作對比,這裡則暗喻了美國對同胞的寬厚;俄國則如此尖酸刻薄 (其實我覺得這部份太重大美國主義),又是以問答形式引出雙重意思可見Coen Brothers的功力果然非凡!


鏡頭下的對比

除了對白精彩,史匹堡的拍攝手法也值得一讚再讚!運用了不少前呼後應的鏡頭來作對比,譬如James 為阿貝爾帶來鉛筆、紙及香煙與鮑威爾被俄國精神虐殺 (美國與俄國對待囚犯對比);攀爬柏林圍牆被射殺的東德人與在紐約爬越圍欄的小孩(極權與自由對比);審理間諜案期間與救出研究生普萊爾後,地鐵車廂女乘對James的眼神 (人民只憑表面分善惡的內心變化)等等......使整套電影添上更深寓思,顯出深度。



總結:
相比Guillermo del Toro的作品, Steven Spielberg 的作品質素每每都有保証,無論是戰爭片如《雷霆救兵 Saving Private Ryan》,還是科幻如《E.T.外星人》、《第三類接觸 Close Encounters of the Third Kind》、《人工智能 A.I. Artificial Intelligence》》等等,也能拍出深層訊息。今次的《換諜者 Bridge of Spies》,在對白、劇情、敍事手法都是近期少有的高水準之作,絕對值得入場觀看!

整體評分:95/100


↓↓↓想知更多電影相關資訊、影評,請關注及訂閱↓↓↓
【Facebook 專頁 】http://www.facebook.com/Mind2Wild 

發佈留言

 
Top